TLC and edited by: Natsulus and Nerolynx.
P.S. Comment if there are mistakes, wrong grammar and whatnot. Ill try to fix it.
TLC and edited by: Natsulus and Nerolynx.
P.S. Comment if there are mistakes, wrong grammar and whatnot. Ill try to fix it.
Translating Leisurely Since 2018
Please read to your heart's content!
Creating, Telling, Sharing Dreams
The world of Japanese Novels
Translating Web Novels...
Click the square on the left to get to the table of contents
Translating Jikuu Mahou
The Almost College Bachelor
Thanks for the translation, great job!
For a casual reader like me, it’s the number of releases that matters, especially for novels with simpler words like this series. That’s why, your translation is a blessings.
Anyway, how often will you post the chapter? Could you please add something like “progress” or “status” of the translation? Thanks!
LikeLiked by 1 person
I’m just casually reading while MTLing this too so I’ll think about it 🙂
LikeLike
Oh, if that’s the case, don’t bother doing it, then, since it’ll take some time. Please continue reading and hopefully you won’t be burdened to post the MTL.
Once again, your work is truly appreciated, tyvm.
LikeLike
Naa, I got so much time right now so I’m trying to do something and pay back the community since I’m always leeching HAHAH! Anyways thanks!!! 🙂
LikeLike
You didn’t want to try your hand at another novel that isn’t current?
LikeLike
Well, sure but probably something light as this I mean, not too much words…. u know what I mean 🙂
LikeLike
Actually, what I meant was: you didn’t want to pick a series that isn’t being actively translated already? Well, both of you are machines at the moment though, so I guess it’s not too much of a sin.
LikeLike
Actually my intent is just to read ahead and probably someone to talk to you know, while enjoying the chapter. so I don’t know… if I’m doing something sinful right now, please let me know 🙂
LikeLike
「 Is that so? Which means all the location with【Mana crystal】, are placed within a 【Temple】」(TLN: below are the raws)
[そうか、全部の【マナ結晶】の場所に、【神殿】があるわけじゃないのか]
Try something more like, “I see, so there isn’t necessarily a temple wherever there’s a mana crystal.”
Which makes everything else in that paragraph make sense, since they just got done saying that there’s no temple for the fire crystal.
LikeLike
thanks!. I’ll fix it later 🙂
LikeLike
[Brat Sister] Acquired!
LikeLike
guarantied
Guaranteed
LikeLike
Thanks! fixed!! 🙂
LikeLike
Why the link to next chapter of “Isekai ni kanaderu densetsu”‘s chapter 15 brough me here?
LikeLike